본문 바로가기

열매달 스물나흘/잡것ː잡동사니

[자막] 영화 모바일 홈즈 (feat.칼럼 터너)

728x90

 

 

 

박수니's 티스토리 약속

 

혹시라도 퍼가실 땐 무조건 출처를 밝혀주셔야 합니다.

 

_(:3」L)_

 

만약 출처를 밝히지 않으신 것을 제가 발견한다면 화낼 겁니다.

 

 

 

 

 

[자막] 영화 모바일 홈즈 (feat.칼럼 터너)

👇[다운로드]는 글 맨 아래에👇

 

 

 

 

모바일 홈 (Mobile Homes, 2017)

 

앨리 (Ali) 역 이모겐 푸츠 (Imogen Gay Poots)
본 (Bone) 역 프랭크 울튼 (Frank Oulton)
에반 (Evan) 역 칼럼 터너 (Callum Turner)

 

영화에서 칼럼은 양아치임

https://breakfastonuranus.tumblr.com/

 

금발에....
쓰레기... 生양아치로 나옴

 

 

제목은 모빌 홈을 뜻함

 

무식해서... 한글 제목만 보고 모바일 홈즈라길래 셜록홈즈나 에놀라홈즈처럼 탐정인데 온라인으로 조사하는 서치 같은 영환가 보구나 생각하고 봤다가 뭔가 했음.... 검색해보니 모빌 홈 (mobile home) 차량 등을 이용하여 쉽게 옮길 수 있는 주거용 구조의 이동주택차를 가리키는 말이었.....ㅎ..ㅋㅋ. 혹시나 저처럼 오해할 수도 있어서...

 

 


 

감상평이라 스포가 있어 더보기에 넣음

더보기
칼럼 보려고 봤다가 시발... 정 떨어졌어요.. 시벨놈.. 그냥 ㅅㅅ만 하다 죽일 놈......
본을 자기 아들처럼 키운다더니 엘리슨 친아들인데 막 대하고 엘리슨도 막 때리고 목 조르고
엘리슨도 짜증 났다 이 양아치 떄문에 로버트가 잘 곳 마련해주고 일도 주고 돈도 벌 수 있게 해줬는데 배신하고 트럭이랑 집이랑 갖고 튀고...
물에 빠뜨리고 죽을 뻔하고.. 결국 닭은 죽었지만..... 닭이 죽은 게 에반과 완전 끊어진 걸 의미하나? 닭은 에반이 돈벌이로 키우게 한 거니까?
암튼 본한테 티켓 줘서 보냈지만 본이 엘리슨 찾아 뛰어와 와락 뒤에서 안을 때 사알짝 눈물 날 뻔했다ㅠ

 

 


 

 

[다운로드] 모바일 홈즈 한글 자막

 

칼럼 보고 싶어서 보려고 했지만 자막이 없다는 청..천..벽력...! 을 맞고.. 자막 없으면 안 보게 돼서 그냥 보지 말까 하다 목 마른 사람이 우물 파는 거니.... 영자막 있는 걸 보고 한 번 도전해본 자막이라 허접...

 

 

모바일 홈즈 한글자막.srt
0.06MB

 

파파고로 번역 돌리고 보면서 자연스럽게 한다고 해봤는데...

영알못이라 부족한 점이 많고....... 직관적이고 일차원적 번역에 의역은 없습니다

대화에 욕이 많이 포함되지만 표현 안 됐다는 점 감안해주세요ㅠ

 

 

 

 

공유는 출처만 밝혀주시면 가능합니다!

 

 

 

https://smisrt.com/

 

영상은 직접... 구해서.. 보시고요.... 혹시 영상과 자막 싱크가 안 맞는다면 여기서 싱크 조정하시면 됩니다

 

 

6분 47초에 나오는 장면인데 갑자기 영자막 뜬다고 놀라지 마시길...
yardling 이게 뭔지 몰라 해석 못 했....ㅠ

 

 

*끝으로 수정배포 가능하지만 출처는 밝혀주세요*

 

 

영화에선 많이 쓰레기지만 현실 칼럼은 귀여움ㅋㅋㅋ 맨 뒤에서 실실 웃고 있음 움짤 끝엔 칼럼 옆에 계신 분이 장난도 침

 

 

 

728x90